Megvilágososdás Sztúpa - Becske 2008



Hamburgi barátaink régóta azon fáradoznak, hogy megvalósíthassák egy régi álmukat és sztúpát ajándékozhassanak a városuknak. Láma Ole tavaly nyáron többször kérte Sherab Rinpocsét, hogy építsen Európában is sztúpákat, s ezzel is támogassa a világi Gyémát Út Buddhizmust. A Rinpocse elfogadta Ole meghívását és közösen kitűzték a sztúpa építésének és felavatásának időpontját, ez év szeptember első felére.
A hamburgiak alapos munkájának köszönhetően mindent előkészítettek, hogy heteken belül megkezdődhessen az építkezés. Egy szakcéggel legyártatták a sztúpa öntőformáit, több ezer Buddhaformát öntöttek ki gipszből és festettek meg. Rengeteg barátunk tehetségének köszönhetően a centrumuk egy kisebb sztúpagyártó műhellyé alakult át. Méltó helyet is találtak sztúpának a város szívében elhelyezkedő közkedvelt parkban, középületek és múzeumok mandalájában, pár perc sétára a híres meditációs központunktól.
A kerület támogatása ellenére a város szenátusa nem szavazott bizalmat ennek a projektnek és az utolsó pillanatban nem engedélyezte az építkezést, mondván vallási építményt nem ildomos közterületen felállítani. Természetesen támogatják a projekt ötletét, ha az magánterületen vagy a város egy később megépítésére kerülő Világvallások parkjában kapna helyet. Így a hamburgi sztúpa megépítése most szünetel…
Azonban Láma Ole ragaszkodott ahhoz, hogy a Sherab Rinpocse már nekünk ajándékozott, felbecsülhetetlen idejét a lehető legjobban használjuk ki és erre a legmegfelelőbb mód az lenne, ha a hamburgi sztúpát máshol építenénk fel. BECSKÉN A CSIGAHEGYEN!!!

Láma Ole ma reggelt csinált egy mó-t, és az előjelek nagyon kedvezőek. Még nem sikerült elérni Sherab Rinpocsét, aki most éppen zárt elvonulásban van hétfőig, de Ole jövő hét elején személyesen szeretné informálni a „megváltozott” helyzetről. Mindannyian nagyon bízunk benne, hogy a Rinpocse most is elfogadja Ole felkérését, és Becskén építhetjük fel közösen a Megvilágosodás Sztúpát két hónapon belül.
Most a lehető leggyorsabban össze kell gyűjtenünk minden információt, hogy a jövő hétvégén Becskén, az első sztúpa építő megbeszélésünkön már megoszthassuk ezeket és biztosíthassuk azt, hogy aki kapcsolódni szeretne, nem maradjon ki.
Csak együtt tudjuk megvalósítani régi kívánságainkat, és Láma Ole kérésére felépíteni a Sherab Rinpocse első Nyugati Sztúpáját.

***

Szeretnénk egy sztúpát Becskén építni. Ezért néhány háttér infót feltettem ide, mert fontos tudnunk, hogy nem csak köveket emelünk egymásra , amikor a buddhizmus egyik legalapvetőbb építményét helyezzük a dombtetőre.

A megvilágosodott tudat 3 dimenziós formája. Az együttérzés és bölcsesség élő energiamezeje, amely áthatja és lenyugtatja az ember és a környező táj belső természetét.






Symbolism of the st
ūpa


Śākyamuni Buddha ordered his disciples to place his ashes into a stūpa built at a cross section of four roads, as was the contemporary Indian tradition for the funerals of great men. When the Buddha passed away, his remains were divided among eight kingdoms, where eight stūpas were built. The designs of these eight stūpas are also symbolic of the eight major events in the Buddha’s life:
1. His birth
2. Enlightenment
3. The first ‘turning of the Wheel of Dharma’ (preaching)
4. Descent from the heavens, where he had preached to his mother
5. The performance of miracles in contests with non-Buddhist gurus
6. Reconciling a split in the Saṅgha
7. Voluntarily prolonging his life at Vaishali
8. Mahāparinirvāṇa
Click to EnlargeClick to Enlarge
Eight Great Stūpas.
Starting with the first step of the foundation, each part of the stūpa is symbolic of some aspect of the Dharma. Because the stūpa is considered to represent the Mind of the Buddha in the triad of his body speech and mind, and likewise represent the Dharmakāya amongst the three Buddha bodies, the stūpa symbolises the “Corpus of Teachings” (Dharmakāya), which primarily means the 37 Dharmas of Enlightenment. These Dharmas are ascribed to the elements of the stūpa architecture.
Click to Enlarge
Click to Enlarge
Stūpa at Sarnath, at the place of the Buddha’s first sermon
  • Line drawing of a stūpa
Different symbolisms:
  • The basic "Earth" platform symbolises withdrawing from ten nonvirtuous actions.
  • The four corners of the basic throne symbolises "the Four Unlimited Qualities" or Boundlessnesses: unlimited love, unlimited compassion, unlimited joy and unlimited equanimity.
  • The first step, facing all four directions (the base is square), stands for the four foundations of mindfulness (cattāri satipaṭṭhāni): mindfulness of the body, of sensation, of mind, and of dharmas.
  • The second step symbolises the four perfect efforts (cattāri sammāppadhanāni):the effort to destroy evil that is present, to prevent the arising of evil not yet present, to produce good that is not yet present, to encourage and cultivate the good that is already present.
  • The third step symbolises the four bases of miraculous abilities (cattāro iddhipada) which enlightened ones are said to have attained: the desire to act, energy thought investigation, perserverance and action.
  • The fourth step symbolises the five spiritual faculties (pañcendriyāni):
    faith, energy, mindfulness, concentration, and reason.
  • The circular base of the dome represents the five forces (bala): the forces of faith, energy, attention, concentration and knowledge.
  • The anda, ‘treasure vase’, or dome, stands for the seven branches of awakening (Bodhyaṅga): the total memory (of past lives), the perfect knowledge of all dharmas, diligence, spiritual ecstasy, the perfect mastery of all disciplines, concentration and equanimity.
  • The ‘harmika’ on top of the dome, wherein the spire is based, represents the noble eightfold path: perfect view, perfect understanding, perfect speech, perfect action, perfect living, perfect effort, perfect attention, perfect concentration.
The spire, or ‘tree of life’ symbolises the ten knowledges
1. knowledge of the Dharma
2. knowledge of the thoughts of other’s
3. knowledge of relations
4. empirical knowledge
5. knowledge of suffering
6. knowledge of the causes of suffering
7. knowledge of the annihilation of suffering
8. knowledge of the way that leads to the annihilation of suffering
9. knowledge of the things connected with despair, and
10. knowledge of the non-production of things
The thirteen rings on a spire symbolize the ten bodhisattva stages, or the ten Buddha powers, being:
1. knowledge of places suitable for preaching
2. knowledge of the ripening of different kinds of Karma
3. knowledge of all of the states of meditations within higher spheres
4. knowledge of the superior and inferior faculties
5. knowledge of the different inclinations of other beings
6. knowledge of the different spheres of existence
7. knowledge of the ways that lead to a desired end
8. knowledge and recollection of former existences
9. knowledge of the time of one’s/another’s death and rebirth
10. knowledge on how to destroy evil forces;
and the three foundations of the mindfulness of the Buddhas.
The umbrella and its support symbolise the Victory of awakening.
The Moon symbolises the elimination of all sufferings.
The sun symbolises the light of compassion.
The jewel at the top, or ‘nada’ symbolises the fulfillment of all wishes.
In another, late Mahāyāna interpretation, the moon, sun and the ‘nada’ symbolize compassion, wisdom and the subtlest mind.

http://www.buddhistdoor.com/BuddhistArt/Introductory_4.html
Copyright © Buddhizmusma - Olvasóterem